- Los principios activos son:
Tras la reconstitución, una dosis (0,5 ml) contiene:
1 glicoproteína F recombinante del virus respiratorio sincitial estabilizada en la conformación de prefusión = VRSPreF3
2 VRSPreF3 producido en células de ovario de hámster chino (OHC) mediante tecnología del ADN recombinante
3 adyuvado con AS01E que contiene:
|
|
extracto de la planta Quillaja saponaria Molina, fracción 21 (QS-21)
|
|
3-O-desacil-4’-monofosforil lípido A (MPL) de Salmonella minnesota
|
|
|
|
|
VRSPreF3 es una proteína del virus respiratorio sincitial. Esta proteína no es infecciosa.
El adyuvante se usa para mejorar la respuesta del organismo a la vacuna.
- Los demás componentes son:
- Polvo (antígeno VRSPreF3): trehalosa dihidrato, polisorbato 80 (E 433), dihidrogenofosfato de potasio (E 340) y fosfato dipotásico (E 340).
- Suspensión: dioleoil fosfatidilcolina (E 322), colesterol, cloruro de sodio, fosfato disódico anhidro (E 339), dihidrogenofosfato de potasio (E 340) y agua para preparaciones inyectables.
Ver sección 2 “Arexvy contiene sodio y potasio”.
Aspecto del producto y contenido del envase
- Polvo y suspensión para suspensión inyectable.
- El polvo es blanco.
- La suspensión es un líquido opalescente, de incoloro a marrón claro.
Un envase de Arexvy consiste en:
- Polvo (antígeno) para 1 dosis en un vial
- Suspensión (adyuvante) para 1 dosis en un vial
Arexvy está disponible en envases de 1 vial con polvo y 1 vial con suspensión o en envases de 10 viales con polvo y 10 viales con suspensión.
Puede que solamente estén comercializados algunos tamaños de envases.
Titular de la autorización de comercialización y responsable de la fabricación
GlaxoSmithKline Biologicals SA
Pueden solicitar más información respecto a este medicamento dirigiéndose al representante local del titular de la autorización de comercialización:
GlaxoSmithKline Pharmaceuticals s.a./n.v
Tél/Tel : + 32 (0) 10 85 52 00
|
GlaxoSmithKline Biologicals SA
|
|
|
GlaxoSmithKline Pharmaceuticals s.a./n.v
Tél/Tel: + 32 (0) 10 85 52 00
|
|
|
GlaxoSmithKline Biologicals SA
|
GlaxoSmithKline Pharma A/S
|
GlaxoSmithKline Biologicals SA
|
GlaxoSmithKline GmbH & Co. KG
Tel: + 49 (0)89 360448701
|
|
GlaxoSmithKline Biologicals SA
|
|
GlaxoSmithKline Movoπρóσωπη A.E.B.E.
|
GlaxoSmithKline Pharma GmbH
|
|
|
|
Laboratoire GlaxoSmithKline
Tél : + 33 (0) 1 39 17 84 44
|
GlaxoSmithKline – Produtos Farmacêuticos, Lda.
|
GlaxoSmithKline Biologicals SA
|
GlaxoSmithKline Biologicals SA
|
GlaxoSmithKline (Ireland) Ltd
|
GlaxoSmithKline Biologicals SA
|
|
|
GlaxoSmithKline Biologicals SA
|
|
|
Puh/Tel: + 358 10 30 30 30
|
GlaxoSmithKline Biologicals SA
|
|
GlaxoSmithKline Biologicals SA
|
United Kingdom (Northern Ireland)
GlaxoSmithKline Biologicals SA
customercontactuk@gsk.com
|
Fecha de la última revisión de este prospecto:
Otras fuentes de información
La información detallada de este medicamento está disponible en la página web de la Agencia Europea de Medicamentos:
http://www.ema.europa.eu,
y en la página web de la Agencia Española de Medicamentos y Productos Sanitarios (AEMPS) (
En la página web de la Agencia Europea de Medicamentos puede encontrarse este prospecto en todas las lenguas de la Unión Europea/Espacio Económico Europeo.
< ------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Esta información está destinada únicamente a profesionales sanitarios:
Arexvy se presenta como un vial con tapa removible verde mostaza que contiene el polvo (antígeno) y un vial con tapa removible marrón que contiene la suspensión (adyuvante).
Se deben reconstituir el polvo y la suspensión antes de la administración.
Se deben examinar visualmente el polvo y la suspensión para observar si existe alguna partícula extraña y/o variación del aspecto. Si se aprecia cualquiera de estas circunstancias, no reconstituir la vacuna.
Se debe reconstituir Arexvy antes de la administración.
1. Retirar todo el contenido del vial que contiene la suspensión con una jeringa.
2. Añadir todo el contenido de la jeringa al vial que contiene el polvo.
3. Agitar suavemente hasta que el polvo se disuelva por completo.
La vacuna reconstituida es un líquido opalescente, de incoloro a marrón claro.
La vacuna reconstituida se debe examinar visualmente para observar si existe alguna partícula extraña y/o variación del aspecto. Si se aprecia cualquiera de estas circunstancias, no administrar la vacuna.
Se ha demostrado la estabilidad física y química en uso durante 4 horas entre 2 ºC y 8 ºC o a temperatura ambiente hasta 25 ºC.
Desde el punto de vista microbiológico, la vacuna se debe usar inmediatamente. Si no se usa inmediatamente, los tiempos y condiciones de conservación en uso antes de su utilización son responsabilidad del usuario y no deben superar las 4 horas.
Antes de la administración
1. Retirar 0,5 ml de la vacuna reconstituida con la jeringa.
2. Cambiar la aguja de manera que se use una nueva aguja.
Administrar la vacuna por vía intramuscular.
La eliminación del medicamento no utilizado y de todos los materiales que hayan estado en contacto con él se realizará de acuerdo con la normativa local.