Composición de Abilify Maintena
- El principio activo es aripiprazol.
Cada vial contiene 300 mg de aripiprazol.
Después de la reconstitución, cada ml de suspensión contiene 200 mg de aripiprazol. Cada vial contiene 400 mg de aripiprazol.
Después de la reconstitución, cada ml de suspensión contiene 200 mg de aripiprazol.
- Los demás componentes son
Carmelosa sódica, manitol, fosfato deshidrogenado de sodio monohidrato, hidróxido de sodio
Agua para preparaciones inyectables
Aspecto de Abilify Maintena y contenido del envase
Abilify Maintena es un polvo y disolvente para la preparación de una suspensión inyectable de liberación prolongada.
Abilify Maintena es un polvo blanco o blanquecino que se presenta en un vial de vidrio transparente. Su médico o enfermero/a preparará una suspensión de Abilify Maintena que se le administrará en una inyección. Para ello utilizará el vial de disolvente que viene en el estuche, solución transparente en un vial de vidrio transparente.
Cada envase individual contiene un vial con polvo, un vial de 2 ml con disolvente, una jeringa de 3 ml con luer-lock con una aguja hipodérmica de seguridad ya colocada, de 38 mm, calibre 21, con un dispositivo de protección de la aguja, una jeringa desechable de 3 ml con punta luer-lock, un adaptador de vial, y tres agujas hipodérmicas de seguridad: una de 25 mm y calibre 23, una de 38 mm y calibre 22, y una de 51 mm y calibre 21.
Lote de 3 envases individuales.
Puede que solamente estén comercializados algunos tamaños de envases.
Titular de la autorización de comercialización Otsuka Pharmaceutical Netherlands B.V. Herikerbergweg 292
Responsable de la fabricación
H. Lundbeck A/S Ottiliavej 9, 2500 Valby
Pueden solicitar más información respecto a este medicamento dirigiéndose al representante local del titular de la autorización de comercialización:
|
|
|
Lundbeck Export A/S Representative Office
|
|
Lundbeck Ceská republika s.r.o.
|
|
Otsuka Pharma Scandinavia AB
|
|
|
|
|
|
|
Otsuka Pharma Scandinavia AB
|
|
|
|
Otsuka Pharmaceutical S.A.
|
Lundbeck Poland Sp. z o. o.
|
Otsuka Pharmaceutical France SAS
Tél: +33 (0) 1 47 08 00 00
|
|
|
|
Reprezentanta din Romania
|
Lundbeck (Ireland) Limited
|
|
|
|
Lundbeck Slovensko s.r.o.
|
Otsuka Pharmaceutical Italy S.r.l
|
Otsuka Pharma Scandinavia AB
|
|
|
Otsuka Pharma Scandinavia AB
|
|
|
Otsuka Pharmaceuticals (UK) Ltd.
|
Fecha de la última revisión de este prospecto: {MM/AAAA}.
Otras fuentes de información
La información detallada de este medicamento está disponible en la página web de la Agencia Europea de Medicamentos
http://www.ema.europa.eu.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Esta información está destinada únicamente a profesionales del sector sanitario:
INSTRUCCIONES PARA PROFESIONALES SANITARIOS
La eliminación del medicamento no utilizado y de todos los materiales que hayan estado en contacto con él se realizará de acuerdo con la normativa local.
Abilify Maintena 300 mg polvo y disolvente para suspensión de liberación prolongada inyectable
Abilify Maintena 400 mg polvo y disolvente para suspensión de liberación prolongada inyectable
Paso 1: Preparación antes de reconstituir el polvo
Saque todos los componentes del envase y confirme que están todos los que se indican en la siguiente lista:
- Prospecto de Abilify Maintena e instrucciones para profesionales sanitarios
- Vial con polvo.
- Vial con 2 ml de disolvente.
Importante: el vial con el disolvente contiene una cantidad adicional de disolvente.
- Una jeringa luer-lock de 3 ml con aguja hipodérmica de seguridad de 38 mm calibre 21, ya colocada, con un dispositivo de protección para la aguja.
- Una jeringa desechable con punta luer-lock de 3 ml.
- Un adaptador del vial.
- Una aguja hipodérmica de seguridad de 25 mm calibre 23 con dispositivo de protección para la aguja.
- Una aguja hipodérmica de seguridad de 38 mm calibre 22 con dispositivo de protección para la aguja.
- Una aguja hipodérmica de seguridad de 51 mm calibre 21 con dispositivo de protección para la aguja.
- Instrucciones para la aguja y la jeringa
Paso 2: Reconstitución del polvo
- Quite la tapa del vial con polvo y la del vial con disolvente y limpie el tapón de ambos viales con un hisopo estéril impregnado en alcohol.
- Utilizando la jeringa con la aguja ya colocada, extraiga el volumen de disolvente predeterminado del vial correspondiente, volcando el disolvente hacia la jeringa.
Añada 1,5 ml de disolvente para reconstituir el polvo.
Añada 1,9 ml de disolvente para reconstituir el polvo.
Quedará una pequeña cantidad de disolvente residual en el vial después de la extracción. Cualquier exceso debe ser eliminado.
- Inyecte lentamente el disolvente en el vial que contiene el polvo.
- Saque el aire para igualar la presión en el vial tirando del émbolo levemente hacia atrás.
- Posteriormente, saque la jeringa del vial.
Proceda a encajar el dispositivo de seguridad de la aguja utilizando la técnica de una mano.
Presione suavemente la funda contra una superficie plana hasta que la aguja quede encajada firmemente en la funda de protección de la aguja.
Compruebe visualmente que la aguja ha encajado perfectamente en la funda de protección de la aguja y deseche la jeringa.
- Agite el vial vigorosamente durante 30 segundos como mínimo hasta que la suspensión se vea uniforme.
- Inspeccione visualmente la suspensión reconstituida por si hubiera partículas y decoloración antes de la administración. El medicamento reconstituido es una suspensión líquida de color blanco o blanquecino. No utilice la suspensión reconstituida si contiene partículas o presenta decoloración.
- Si no se administra la inyección inmediatamente después de la reconstitución, puede mantener el vial hasta 4 horas a una temperatura inferior a 25 °C y agitarlo vigorosamente, durante al menos 60 segundos, para garantizar la resuspensión antes de inyectarla.
- No conserve la suspensión reconstituida en la jeringa.
Paso 3: Preparación antes de la inyección
- Retire la cubierta del envase protector del adaptador del vial, pero no extraiga el adaptador del vial del envase protector.
- Sujete el envase protector del adaptador del vial, y fije la jeringa luer-lock insertándola en el adaptador del vial y girándola a continuación.
- Emplee la jeringa luer-lock para extraer el adaptador del vial del envase protector y deseche el envase protector del adaptador del vial. No toque la punta del adaptador del vial en ningún momento.
d) Determine el volumen recomendado para la inyección.
Abilify Maintena vial de 300 mg
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Abilify Maintena vial de 400 mg
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
- Limpie la tapa del vial con la suspensión reconstituida con un hisopo estéril impregnado en alcohol.
- Coloque y sujete el vial con la suspensión reconstituida sobre una superficie dura. Encaje el adaptador del vial sujetando la parte externa del adaptador del vial y empujando la punta del adaptador del vial firmemente, a través del tapón de caucho, hasta que encaje en su lugar.
- Extraiga lentamente el volumen recomendado del vial con la jeringa luer-lock para poder inyectarlo. En el vial quedará una pequeña cantidad, un exceso de la suspensión.
Paso 4: Procedimiento de inyección
- Saque la jeringa luer-lock que contiene el volumen recomendado de la suspensión reconstituida de Abilify Maintena del vial.
- Seleccione una de las agujas hipodérmicas de seguridad descritas a continuación, en función del lugar de inyección y del peso del paciente, y una la aguja hipodérmica a la jeringa luer-lock que contiene la suspensión para inyectar. Asegúrese de que la aguja hipodérmica está firmemente unida al dispositivo protector de la aguja, presionando y girando en el sentido de las agujas del reloj, luego retire la cubierta de la aguja inmediatamente.
c) Inyecte lentamente el volumen recomendado mediante una inyección intramuscular de una única dosis en el glúteo o el deltoides. No masajee el sitio de la inyección. Se debe tener cuidado y evitar inyectarla por error en un vaso sanguíneo. No inyecte en zonas con signos de inflamación, piel dañada, hinchazón y/o hematomas.
Sólo para inyección intramuscular profunda en el glúteo o el deltoides.
Recuerde rotar los sitios de inyección en ambos glúteos y deltoides. Si se inicia el tratamiento con dos inyecciones, administre las inyecciones en dos sitios diferentes en dos músculos diferentes. NO inyecte ambas inyecciones de forma conjunta en el mismo deltoides o músculo glúteo.
En el caso de los metabolizadores lentos de CYP2D6 conocidos, administre en dos músculos deltoides separados o en un músculo deltoides y un músculo glúteo. NO inyecte en dos músculos glúteos.
Busque signos o síntomas de administración intravenosa involuntaria.
Paso 5: Procedimientos después de la inyección
Encaje el dispositivo de seguridad de la aguja como se describe en el Paso 2 e). Deseche los viales, adaptador, agujas y jeringa, de forma adecuada, después de la inyección. Los viales con polvo y disolvente son para un solo uso.